2005年8月6日
Culture and Resistance
他們中間有些人相當有器量,比方說Martin Buber、Hannah Arendt和希伯來大學第一任校長Judah Magnes。他們明白到,如果把侵略性的屯墾政策一意孤行下去而枉顧阿拉伯人的感受,雙方的衝突勢所難免。就連David Ben-Gurion也說過,歷史從未有一個民族會自己舉手相讓,任由另一個民族把他們的土地搶走。所以猶太復國主義者早知道衝突在所難免。Magnes特別意識到這一點,他事實上是一個理想主義者。
讀他的東西愈多,思索他的話愈多,你會發現他是走在時代前頭的,是個不平凡的心靈。有意思的是,他是個美國人。他說:「讓我們用更道德和更深刻的方式思考阿拉伯人問題。讓我們以他們的存在而不是他們的不存在思考他們。」
單一國家方案
Edward W.Said 文化與抵抗
就在Said的生命走到盡頭之前,他仍然執著於在現今以色列國境裡建立一個雙民族的單一國家這樣的理想,這種立場無異要承受來自很多巴解內部的責難與質疑,事實上長期在西方世界為巴勒斯坦發聲的Said很早以前就不建榮於某些巴解的激進份子與教派。但是,他總試圖用理解與包容試圖來化解這種內部的歧見與爭議。
是的,就是理解。也因為理解Said才能夠欣賞敵對陣營裡同樣具有悲憫胸懷的心靈,雖然以巴兩陣營一向以來就殊少對話,除了迫於國際輿論壓力走上談判桌以外(主要是來自美國與其後的龐大猶太遊說團體),但是只要兩個陣營裡都各自擁有像Said或Ben-Gurion這樣相互輝映的心靈,就是一線和平的曙光。
以巴問題和兩岸問題有某些相似性,也有不同。然而,我們始終看到的是僅有的少數的良知卻憚於民族情感而做了或說了許多傷害彼此情感的話語或行為。他們至少還是兩個不同民族都能夠敬其所異,不懂為什麼對岸的涉台學者一提到台灣問題就一副咬牙切齒不共戴天的恨意。對話的迫切性在眼前的兩岸顯得迫切與珍貴。並且由Said的歷程我不禁想起獨立運動從最早在海外一直到近年在台灣的發展,不正就缺少一個像Said這麼一位孚國際眾望,並且深刻而和平的發聲者,以一隻筆把台灣問題向國際與論揭露。這是巴勒斯坦的幸與台灣的不幸。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言