她在自己的部落格寫道:
As the news of some hostile reviews trickled in, I sat down by the water and wept; tears of frustration and exhaustion. A faxed copy of the wonderful review in The Independent mitigated the grief; but dealing with critical response is, for me, always one of the hardest parts of the work in any medium.
晡拉晡啦一堆反正就很委屈就對了,很像小孩子被打了就跑回家求爺爺告乃奶。大可不必啊Sally,吃過這樣排頭的又不只妳,看開點啦。再說劇場跟電影本來就兩碼事,《Carmen》不成,下回咱換《喬望尼先生》,把那些個蛋頭劇評消磨一番。
風冷,回去啦。
2 則留言:
蚱蜢舟可是動輒上百歐的 water taxi 呢。我剛回來﹐在那裡哭也只是三流旅館床硬的睡不著罷了。
看你的部落格很過癮﹐有圖有文有影為證﹐請多寫。
稀奇稀奇真稀奇,還當莎莉本尊駕臨嚇出一身汗。
我隨便寫您就隨便看,要說廟太小這裡介的菩薩都大有來頭,侷促了些,請自慢。
張貼留言