2008年1月7日

querrelle

昨天我講《Cadmus et Hermione》留下一個尾巴,說他是法國第一齣歌劇其實爭議很大,要看怎麼起算,怎麼劇種。1670年Perrin寫過一齣《阿多尼安的死》應該算得上法國歌劇的先聲,這裡的法國歌劇要定義又複雜些,以呂利活躍的年代這個名詞則專指「抒情悲劇,tragedie lyrique」,但要講抒情悲劇又不能不牽涉到在那個時代因為呂利作品所引發引起一場「抒情悲劇」是否算得上戲劇藝術的論戰,這場論戰牽連很廣很久,後來哈默和盧騷那場更為著名的「喜歌劇之爭,querrelle des buffons」可看作是戰火的延續,裴高累稀是安靜人,風暴由他的作品引起他人也作古不安靜也不成,哈默反而成為風暴中心,簡言之這場論戰一路延續下來的三個主題是:1.法國歌劇和義大利歌劇究竟誰才是正統?2.法國本土發展出來的抒情悲劇算不算上是戲劇範疇?3.歌劇這種當時的較新音樂型式和戲劇型式裡究竟哪種元素重要點?法國人從小愛口舌之戰,這場論戰雖沒到關乎太陽王王朝氣數那麼嚴重,但在當時文化界和後來發展影響頗深遠,就算牽絲板藤我也得盡力說說。
又講《Cadmus et Hermione》這齣戲下文還會提到為免我老是拼得辛苦姑且譯作《卡達慕斯和妙麗》,樓下那段附手稿的影片是卡達慕斯對妙麗唱的,大概是說:妙麗啊妙麗,如果沒有妳,日子怎麼過芸芸,大概戀中男女也都想得出接下來會說什麼了,是故我就省個事自己想像吧。
好煩,先聽歌。前陣子看《繪畫與眼淚》我想得到的就是類此的感悟,無關乎宗教情懷,是透過藝術傳達的靈性的沁入脾肺,我所求奢所以失望大。

沒有留言: